Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) marcadores conversacionales (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: marcadores conversacionales


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines193 - : Para su análisis, hemos separado los marcadores conversacionales usados por la profesional y los usados por la paciente en sus distintas funciones comunicativas, y hemos identificado su distribución en el turno, es decir, al inicio o durante su desarrollo, al tiempo que se identifican los contenidos discursivo-pragmáticos de los mismos y, su participación en estrategias de cortesía .

2
paper corpusSignosTxtLongLines193 - : Los marcadores conversacionales usados por las interlocutoras en esta entrevista, así como las funciones discursivo-pragmáticas con que fueron usados por ellas, están condicionados por el contexto de ocurrencia, es decir, al inicio o en el desarrollo del turno y por los roles de ambas interlocutoras en la entrevista . El marcador más usado por la entrevistadora al inicio del turno fue ‘¿y?’ (.41), con la función de “alentar e inducir la entrega de información e integrar las intervenciones de la entrevistada”. En esta función, ‘¿y?’ resultó ser de uso exclusivo de la entrevistadora en cumplimiento de la voz médico-empática, y como resultado de su posición de poder que le permitió controlar la temática de la interacción. Desde la voz informativa de la paciente, surge ‘entonces’ (.28), con la función de retomar y continuar con la entrega de la información solicitada. El segundo marcador más usado por la entrevistadora al inicio del turno fue ‘pero’ (.15), con la función de introduc

Evaluando al candidato marcadores conversacionales:


1) turno: 4 (*)
2) usados: 4
3) inicio: 4
5) entrevistadora: 3

marcadores conversacionales
Lengua: spa
Frec: 27
Docs: 6
Nombre propio: / 27 = 0%
Coocurrencias con glosario: 1
Puntaje: 1.861 = (1 + (1+4) / (1+4.8073549220576)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
marcadores conversacionales
: Cepeda, G. & Poblete, M.T. (1996). Los marcadores conversacionales: Funciones pragmáticas y expresivas. Estudios Filológicos, 30, 107-128.
: Polanco, F. (2014b). Variación funcional y polisemia en la descripción de marcadores conversacionales en español peninsular: El caso de vaya. RSEL, 44(2), 131-164.
: Uclés, G. (2017). La atenuación en Gandía Shore: Los marcadores conversacionales ¿eh?, ‘¿no?’, ¿sabes? Y ¿vale? En W. Mihatsch & M. Albelda (Eds.), Atenuación e intensificación en géneros discursivos (pp. 265-282). Madrid; Frankfurt am Main: Iberoamericana Vervuert.